BEIJING, Feb. 3 (Xinhua) -- China's box office revenue for the 2025 Spring Festival holiday has reached 8.02 billion yuan ...
BEIJING, Feb. 5 (Xinhua) -- China's film industry set a new record during the 2025 Spring Festival holiday, as the box office ...
China's film industry set a new record during the 2025 Spring Festival holiday, as the box office for the period from January ...
The total pre-sale box office of six domestic movies set to debut on the Chinese mainland on Wednesday, this year's Spring ...
Cross border travels also saw significant increase. Data from National Immigration Administration (NIA) showed on Wednesday ...
As China wraps up its 8-day Spring Festival holiday celebrating the start of the Year of the Snake, the world's ...
国家电影局2月5日发布数据,2025年春节档(1月28日至2月4日)电影票房为95.10亿元,观影人次为1.87亿,刷新中国影史春节档票房和观影人次纪录。
《哪吒2》于1月29日(中国农历新年)上映。为让人们回家过年,大多数企业和政府办公室在新年期间会放八天假。这一长假很可能助力影片的成功,影片不仅塑造了一个深受喜爱的中国神话人物,还吸引了各年龄段的观众。
I’m sure you’ve guessed what it is. "Ne Zha 2”, the sequel to 2019's blockbuster "Ne Zha,” which was also among the top 5 in ...
The holiday film lineup may leave Chinese moviegoers spoiled for choice. As of Feb. 2, box office revenue from the holiday had reached 7 billion yuan (about 972 million U.S. dollars). The reading for ...
During the Spring Festival of the Year of Snake, Nanning, the capital city of Guangxi was filled with a strong festive atmosphere. Major business districts were bustling with crowds and red decoration ...