新华社北京2月11日电(记者韩佳诺、谢希瑶)商务部、文化和旅游部、国铁集团等9单位近日印发的《关于增开银发旅游列车 ...
一方面,在外部环境不确定性、新旧动能转换的语境下,挑战从未“离场”。另一方面,社会主义市场经济的体制优势、超大规模市场的需求优势、产业体系配套完整的供给优势、大量高素质劳动者和企业家的人才优势,优势始终“在场”。动能转换、破旧立新,“十四五”规划收官之年,更加亮眼的开局提升信心“含金量”。
China implementará plenamente su compromiso de eliminar todas las restricciones de acceso al mercado para los inversores ...