The torch tower was designed by teachers and students from the Academy of Arts & Design, Tsinghua University (AADTHU). The ...
春节,又称中国新年,标志着农历新年的到来,是中国人最为珍视的节日。它预示着春天的来临,象征着重生、希望和家庭的团聚。节日前夕,家家户户都会进行大扫除,扫除旧年的尘埃,迎接新年的清新。
2月9日下午2点半,唐山市图书馆一层西区 118-1室再度热闹非凡,“唐图少儿英语角”活力开场!本次活动的主题为“Traditional Chinese Year”—— ...
The #Chinese Sports Delegation consists of 257 members, and the vibrant China Red will shine on the field.
Capybaras in red bow tie are pictured in Nanning Garden Expo Park in Nanning, south China's Guangxi Zhuang Autonomous Region, ...
当晚,在位于悉尼歌剧院对面的澳洲当代艺术博物馆(Museum of Contemporary Art Australia),新州政要、多个国家的总领事和领事、多元文化社区代表和各界人士等齐聚一堂,参加悉尼歌剧院亮红仪式。SBS为此次活动提供独家赞助。
苏伊士运河当局星期一(2月3日)说,悬挂利比里亚国旗的原油油轮“蛹”(Chrysalis)号去年遭到也门胡塞武装的攻击,本星期穿越了红海,这是胡塞武装宣布停止攻击与以色列无关的船只以来的首次航行之一。
Modern life makes us tired, right? But research from societies in Africa and South America suggests people in the ancient ...
During the Spring Festival of the Year of Snake, Nanning, the capital city of Guangxi was filled with a strong festive atmosphere. Major business districts were bustling with crowds and red decoration ...
古代的埃及有snake charmers,snake charmer就是能用乐器弄蛇,让其舞动表演的人。印度也有弄蛇人(snake ...
河北省文物与古建筑保护研究院原副院长孙荣芬是九层神庙修复项目团队的重要成员。在长达八年的时间里,她和同事们在尼泊尔坚守,不辞辛劳,与尼泊尔同行密切合作,圆满完成了这项充满挑战、意义重大的任务。在尼工作生活期间,有一件小事在她记忆中尤其深刻。
Six of the 11 primary S&P 500 sectors ended in red, with technology and consumer discretionary leading the laggards by losing 1.80 percent and 1.35 percent, respectively. Meanwhile, consumer staples ...